٧ روايات لا بد أن تجد طريقها إلى شاشة السينما

تاريخ النشر: 09 فبراير 2015 - 11:38 GMT
البوابة
البوابة

نذير ملكاوي

لا بدّ أنّنا جميعًا ونحن نقرأ رواية ما نرسم مجرًى للأحداث في دماغنا، مكانًا وزمانًا وحياة منفصلة لكل شخصية. نعم قد تكون مقيّدة بعض الشيء بما ذكره الروائي، إذ لا يمكن أن نتخيّل أحد روايات ثلاثية نيويورك لبول أوستر تدور في عمّان مثلًا. لكن، عدا عن كونها تدور في نيويورك، لنا مطلق الحريّة في تخيّل باقي المشهد.

 

أحيانًا يقوم بهذا الدور مخرج أعجب برواية ما، فيصنع عالمها كما تخيّله، لكنّ عدد الرّوايات التي لم يحدث أن التفت إليها مخرجٌ ما كبير، وحتمًا أكبر من تلك التي حدث وتحوّلت. سأحاول أن أرصد سبعًا من الرّوايات التي تحمل قابليّة عالية كي تتحوّل إلى السينما، وعلاوة على ذلك، سأضع اقتراحاتٍ لممثلين / ممثلات ومخرجين يصلحون للعب هذا الدور.

 

 نظافة القاتل – إيملي نوثومب (1992):

هو عملٍ أقرب للمسرح منه للرّواية؛ إذ تدور كل صفحات الرواية على شكلِ حواراتٍ صحفيّة يجريها خمسة صحفيين مع بريتكستا طاش، الروائي الحائز على جائزة نوبل، “البدين كثور، أمرد البشرة، قدماه تعجزان عن الوقوف”. النصف الأول من الرواية، يشبه الأيام التي تسبق نشوب حربٍ عالمية، ليحدث ذلك بالفعل مع تقدّم صحافيّة أخيرة لمحاورة طاش. تحوّلت الرواية بالفعل إلى السينما عام 1999، لكنّ الفيلم لم ينل شهرة ولا انتشارًا يليق بالنص المقتبس عنه، وإمكانيّة تحويلها مجددًا للسينما قد تكون عالية في مستقبل قريب أو بعيد.

 ممثلون مناسبون لأداء الأدوار: 

 -  بريتكستا طاش: جون ترافولتا (John Travolta).

-    الصحافيّة: روزمند بايك (Rosamund Pike).

 مخرج مناسب للفيلم:

 -   دارن أرونوفسكي (Darren Aronofsky).

 

 كافكا على الشاطئ – هاروكي موراكامي (2002):

رحلة المراهق كافكا بعيدًا عن بيته يوم عيد ميلاده الخامس عشر. ورحلة ناكاتا، غريب الأطوار، والمتسبّب في اختلال عدد من ظواهر الطبيعة، الموازية. قرّاء موراكامي سيجدون تشابهًا في هويّة الرواية مع روايات الكاتب الأخرى تحديدًا فيما يخصّ الموسيقى. لكنّها قطعًا تختلف بكثرة التفاصيل والألغاز التي تملأ الرواية – يقول موراكامي أن هذه الرواية مليئة بالألغاز، وتحتاج أكثر من قراءة لفهمها – . يصعب تحويل هذه الرواية إلى فيلم يؤدي أدواره أناس حقيقيون، لكن ربما سكون مثيرًا لو تحوّلت إلى فيلم كرتوني (Anime).

 مخرج مناسب للفيلم: 

    هاياو ميازاكي (Hayao Miyazaki).

 

 صائد اليرقات – أمير تاج السر (2010):

جميعنا نمتلك حكايات تخصّنا، لكن معظمنا لا يقدم على كتابتها. عبدالله حرفش (فرفار)، رجل الأمن السّابق يقرّر فجأة أنّه سيكتب رواية. “لا بدّ أنّها فكرة غريبة حقًّا” يقول، لكنّه اتّخذ قراره سلفًا، وقد اختار الروائي (أ ت) كي يعلّمه سرّ الصنعة. رواية صغيرة، تسخر بهدوء من متسلّقي الكتابة. تحتاج إلى مخرج له خبرة بالتعامل مع النصوص الروائية.

  ممثلون مناسبون لأداء الأدوار:

      عبدالله فرفار: باسم سمرة.

الروائي (أ ت): محمود عبدالعزيز.

    مخرج مناسب للرواية:

        داود عبدالسيّد.

 بيرة في نادي البلياردو – وجيه غالي (1964):

رواية مكثّفة عن حياة الطبقة الأرستقراطيّة المصريّة بعد ثورة 1952. ثلاث شخصيّات (إدنا ورام وفونت) هم من تسلّط الرواية الضوء عليهم، مفكّكة العلاقات التي تربطهم، من علاقات عاطفية، وعلاقتهم كأقلية مع المجتمع، وعلاقتهم كمثقفين مع الواقع وعامّة الناس. رواية هادئة، لا أحداث عظيمة تحدث، فقط تتبع لمسار شخصيات قد نراهم يوميًا في الشّارع ولا نشعر بتميّزهم.

 ممثلون مناسبون لأداء الأدوار:

    إدنا: ياسمين رئيس.

   رام: خالد أبو النّجا.

   فونت: عمرو واكد.

 مخرج مناسب للفيلم: 

  أحمد عبدالله السيّد.

 شيطنات الطفلة الخبيثة – ماريو فارغاس يوسّا (2006): 

رحلة ريكاردو المترجم مع الطفلة الخبيثة. الطفلة التي أحبّها بأشد الطّرق رومنسيّة للوقوع بالحبّ “وقعتُ أنا في حبّ ليلي (أحد أسماء الطفلة الخبيثة) مثل عجل”. كل شيء يتغير، فالفتاة التشيلية ليلي أصبحت الفدائية آرليت، من ثمّ السّيدة آرليت فمسز ريتشاردسون إلى كوريكو قبل أن تعود ذاتها أخيرًا بلا أيّة أقنعة. المكان ما يفتأ يتغير والزمن يمر بلا استئذان. وحده ريكاردو جالسًا على طاولته ويترجم.

 ممثلون مناسبون لأداء الأدوار:

 ريكاردو: خافيير بارديم (Javier Bardem).

 الطفلة الخبيثة: آن هاثاواي (Anne Hathaway).

 مخرج مناسب للفيلم:

       الأخوان كوين (Coen brothers). 

 

  في بلاد الأشياء الأخيرة – بول أوستر (1987):

رواية ديستوبيا سوداء.  تكثيف كبير للصّورة في محاولة من أوستر لتقريب ذلك العالم القاتم لنا. أشياء تختفي بمجرّد أن تحيد عيناك عنها. حديث طويل عن تفكّك الناس، عن فرق المنتحرين الجماعيّين، عن عيادات القتل الرّحيم، ونوادي الاغتيالات. في عالم أوستر هذا يحرق النّاس الكتب للتدفئة “إمّا نفعل ذلك أو نموت من البرد”. الأمرّ من كلّ هذا، أنّ الناس نسوا أن هناك، خلف المحيطات، حياة أخرى. نسوا وجود الطائرات، وكلّ شيء قديم. آنا بلوم (بطلة الرواية) وحدها التي تتذكر على ما يبدو، وأوستر لم يفعل شيئًا سوى تدوين ذكرياتها.

  ممثل مناسبون لأداء الدور: 

      آنّا بلوم: ماريون كوتيّار (Marion Cotillard).

  مخرج مناسب للفيلم:

      ألفونسو كوارون (Alfonso Cuarón).

 

الحياة في مكانٍ آخر – ميلان كونديرا (1973):

كونديرا الذي يؤمن بعود نيتشه الأبدي، خلق شاعرًا يشبه رامبوا وليرمنتوف، سلبه الإحساس بالرّجولة، مثلهم تمامًا، راميًا بوجهنا سؤالًا كبيرًا: هل سيكرّر غلطتيهما؟ كما لا ينفكّ كونديرا أيضًا عن تكرار ثيمته الأثيرة؛ كتابة شخصيّاتٍ منغمسة في الحزب الشّيوعي، ليظهر فداحة تأثيره عليهم، وإحالته لهم لكائنات أحاديّة التفكير. رحلة طويلة في حياة ياروميل؛ الشاعر الغنائيّ الذي لم يكن فطنًا بما يكفي ليتوقّف عن النظر في المرآة، ويبدأ النظر أمامه.

 ممثلون مناسبون لأداء الأدوار: 

       ياروميل: أنطوان أوليفييه بيلون (Antoine-Olivier Pilon).

       الفتاة النّمشاء: أديل إكزاركوبولوس (Adèle Exarchopoulos).

 مخرج مناسب للفيلم:

        عبداللّطيف كشيش (Abdellatif Kechiche).

انكتاب

اقرأ أيضاً: